HEX
Server: LiteSpeed
System: Linux baran.dnsprotection.me 4.18.0-553.83.1.lve.el8.x86_64 #1 SMP Wed Nov 12 10:04:12 UTC 2025 x86_64
User: ddir12 (3618)
PHP: 8.3.31
Disabled: NONE
Upload Files
File: /home/ddir12/public_html/wp-content/languages/plugins/wp-parsidate-fa_IR.po
# Translation of Plugins - پارسی دیت – Parsi Date - Stable (latest release) in Persian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - پارسی دیت – Parsi Date - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 21:41:40+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: fa\n"
"Project-Id-Version: Plugins - پارسی دیت – Parsi Date - Stable (latest release)\n"

#: inc/Addons/Addons.php:35 inc/Addons/Addons.php:71 inc/Addons/Addons.php:223
msgid "Addons"
msgstr "افزونه‌ها"

#: inc/Addons/Addons.php:36
msgid "Parsi Date Addons"
msgstr "افزونه‌های وردپرس پارسی"

#: inc/Addons/Addons.php:57
msgid "To load the add-on initial hooks, the page refreshes."
msgstr "برای بارگذاری قلاب‌های اولیه افزونه، صفحه رفرش می‌شود."

#: inc/Addons/Addons.php:80
msgid "Addons settings saved."
msgstr "تنظیمات افزونه‌ها ذخیره شد."

#: inc/Addons/Addons.php:111
msgid "Enable addon"
msgstr "فعال کردن افزونه"

#: inc/Addons/Addons.php:129
msgid "Activate required addon"
msgstr "افزونه مورد نیاز را فعال کنید"

#: inc/Addons/Addons.php:138
msgid "Install required addon"
msgstr "افزونه مورد نیاز را نصب کنید"

#: inc/Addons/Addons.php:142
msgid "Download required addon"
msgstr "دانلود افزونه مورد نیاز"

#: inc/Addons/Addons.php:143
msgid "Buy required addon"
msgstr "افزونه مورد نیاز را خریداری کنید"

#: inc/Addons/Addons.php:224
msgid "You can enable or disable these integrations below."
msgstr "می‌توانید این ادغام‌ها را در زیر فعال یا غیرفعال کنید."

#: inc/Addons/Addons.php:236
msgid "Recommended"
msgstr "توصیه‌شده"

#: inc/Addons/Addons.php:237
msgid "E-commerce"
msgstr "تجارت الکترونیک"

#: inc/Addons/Addons.php:238 inc/Admin/AdminTools.php:21
msgid "Tools"
msgstr "ابزارها"

#: inc/Addons/Addons.php:239
msgid "Marketing"
msgstr "بازاریابی"

#: inc/Addons/Addons.php:240
msgid "Customizations"
msgstr "سفارشی‌سازی"

#: inc/Addons/Addons.php:241 inc/App/Integration/RankMath.php:143
msgid "SEO"
msgstr "سئو"

#: inc/Addons/Addons.php:242
msgid "Utility"
msgstr "ابزار مفید"

#: inc/Addons/Addons.php:243
msgid "Page Builder"
msgstr "صفحه‌ساز"

#: inc/Addons/Addons.php:249
msgid "Other addons"
msgstr "دیگر افزونه‌ها"

#: inc/Addons/Addons.php:257
msgid "Save active addons"
msgstr "ذخیره افزونه‌های فعال"

#: inc/Admin/AdminAbout.php:374
msgid "About the WordPress Parsi team and plugin"
msgstr "درباره تیم و افزونه وردپرس پارسی"

#: inc/Admin/AdminAbout.php:380
msgid "The text of this page is in Persian."
msgstr "متن این صفحه به زبان فارسی است."

#: inc/Admin/AdminAssets.php:41
msgid "Remove"
msgstr "حذف"

#: inc/Admin/AdminAssets.php:42
msgid "Are you sure you want to delete this item(s)?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این مورد(ها) را حذف کنید؟"

#: inc/Admin/AdminAssets.php:43
msgid "Click to copy this text."
msgstr "برای کپی کردن این متن کلیک کنید."

#: inc/Admin/AdminConvert.php:21
msgid "Convert"
msgstr "تبدیل"

#: inc/Admin/AdminConvert.php:37
msgid "Convert settings"
msgstr "تنظیمات تبدیل"

#: inc/Admin/AdminConvert.php:38
msgid "Convert Persian letters and numbers"
msgstr "تبدیل حروف و اعداد فارسی"

#: inc/Admin/AdminCore.php:21
msgid "Core"
msgstr "هسته"

#: inc/Admin/AdminCore.php:37
msgid "Core settings"
msgstr "تنظیمات هسته"

#: inc/Admin/AdminCore.php:38 inc/Admin/AdminIntegration.php:43
msgid "Global plugin settings"
msgstr "تنظیمات سراسری افزونه"

#: inc/Admin/AdminDashboard.php:26
msgid "Dashboard"
msgstr "پیشخوان"

#: inc/Admin/AdminDashboard.php:34
msgid "Welcome to WP Parsi!"
msgstr "به وردپرس پارسی خوش آمدید!"

#: inc/Admin/AdminDashboard.php:44
msgid "Hello"
msgstr "درود"

#: inc/Admin/AdminDashboard.php:46
msgid "WP Parsi is here to help you integrate Jalali date with your site, go to the Addons tab and activate the required addons."
msgstr "وردپرس پارسی اینجاست تا به شما در ادغام تاریخ جلالی با سایتتان کمک کند، به تب افزونه‌ها بروید و افزونه‌های مورد نیاز را فعال کنید."

#: inc/Admin/AdminDashboard.php:64
msgid "WP Parsi news"
msgstr "خبرهای وردپرس پارسی"

#: inc/Admin/AdminDashboard.php:67
msgid "WP-Parsi website is not available."
msgstr "وبسایت وردپرس پارسی در دسترس نیست."

#: inc/Admin/AdminIntegration.php:25
msgid "Integration"
msgstr "هماهنگ‌سازی"

#: inc/Admin/AdminIntegration.php:42
msgid "Integration settings"
msgstr "تنظیمات هماهنگ‌سازی"

#: inc/Admin/AdminPages.php:83 inc/Widget/DashboardWidget.php:83
msgid "WP Parsi"
msgstr "وردپرس پارسی"

#: inc/Admin/AdminPages.php:104
msgid "WordPress"
msgstr "وردپرس"

#: inc/Admin/AdminPages.php:105
msgid "Parsi"
msgstr "پارسی"

#: inc/Admin/AdminSettings.php:85
msgid "Settings saved."
msgstr "تنظیمات ذخیره شد."

#: inc/Admin/AdminSettings.php:89
msgid "Error saving settings!"
msgstr "خطا در ذخیره تنظیمات!"

#: inc/Admin/AdminSettings.php:498
msgid "Save changes"
msgstr "ذخیره تغییرات"

#: inc/Admin/AdminSettings.php:511
msgid "Discard changes"
msgstr "بازنشانی تغییرات"

#: inc/Admin/AdminTools.php:37
msgid "Tools settings"
msgstr "تنظیمات ابزارها"

#: inc/App/Convert/Convert.php:18
msgid "Convert numbers to Persian"
msgstr "تبدیل اعداد به فارسی"

#: inc/App/Convert/Convert.php:23
msgid "Numbers"
msgstr "اعداد"

#: inc/App/Convert/Convert.php:24
msgid "Used in menus, comments, API, media, etc."
msgstr "در منوها، نظرات، API، رسانه و غیره استفاده می‌شود."

#: inc/App/Convert/Convert.php:91
msgid "Letters"
msgstr "حروف"

#: inc/App/Convert/Convert.php:108
msgid "Permalinks"
msgstr "پیوندهای یکتا"

#: inc/App/Core/Core.php:28
msgid "Debug mode is enabled!"
msgstr "حالت اشکال‌زدایی فعال است!"

#: inc/App/Core/Core.php:61
msgid "Months and week days name type"
msgstr "نوع اسامی ماه‌ها و روزهای هفته"

#: inc/App/Core/Core.php:78
msgid "Admin"
msgstr "مدیریت"

#: inc/App/Core/Core.php:104
msgid "Plugin"
msgstr "افزونه"

#: inc/App/Core/Core.php:118
msgid "Load translate file"
msgstr "بارگذاری فایل ترجمه"

#: inc/App/Core/Core.php:121
msgid "Load translate file from plugin directory."
msgstr "بارگذاری فایل ترجمه از پوشه افزونه."

#: inc/App/Core/Core.php:135
msgid "Multilingual"
msgstr "چندزبانه"

#: inc/App/Integration/ACF.php:59
msgid "Convert to Shamsi Date"
msgstr "تبدیل به تاریخ شمسی"

#: inc/App/Integration/ACF.php:130 inc/App/Integration/ACF.php:136
#: inc/App/Integration/ACF.php:167
msgid "Advanced Custom Fields"
msgstr "زمینه‌های سفارشی"

#: inc/App/Integration/ACF.php:131 inc/App/Integration/ACF.php:168
msgid "ParsiDate integration for Advanced Custom Fields (ACF)"
msgstr "هماهنگ‌سازی تاریخ پارسی با زمینه‌های سفارشی (ACF)"

#: inc/App/Integration/ACF.php:171
msgid "Meta"
msgstr "متا"

#: inc/App/Integration/EDD.php:49
msgid "Iran Toman (Toman)"
msgstr "تومان ایران (تومان)"

#: inc/App/Integration/EDD.php:71 inc/App/Integration/EDD.php:130
msgid "ParsiDate integration for Easy Digital Downloads"
msgstr "هماهنگ‌سازی تاریخ پارسی با دانلود آسان دیجیتال"

#: inc/App/Integration/EDD.php:76
msgid "Price"
msgstr "قیمت"

#: inc/App/Integration/EDD.php:88
msgid "Remove decimals"
msgstr "حذف اعشار"

#: inc/App/Integration/EDD.php:98
msgid "Currency"
msgstr "واحد پولی"

#: inc/App/Integration/EDD.php:103
msgid "Add \"Toman\" currency"
msgstr "افزودن واحد پولی «تومان»"

#: inc/App/Integration/EDD.php:110
msgid "Replace currency name"
msgstr "جایگزینی نام واحد پولی"

#: inc/App/Integration/EDD.php:133
msgid "Download"
msgstr "دانلود"

#: inc/App/Integration/Elementor.php:39 inc/App/Integration/Elementor.php:43
msgid "Elementor"
msgstr "المنتور"

#: inc/App/Integration/Elementor.php:40
msgid "ParsiDate integration for Elementor"
msgstr "هماهنگ‌سازی تاریخ پارسی با المنتور"

#: inc/App/Integration/HookDeactivator.php:135
msgid "Format:"
msgstr "قالب:"

#: inc/App/Integration/HookDeactivator.php:137
#: inc/App/Integration/HookDeactivator.php:141
msgid "Example:"
msgstr "نمونه:"

#: inc/App/Integration/HookDeactivator.php:139
msgid "Without class format:"
msgstr "قالب بدون کلاس:"

#: inc/App/Integration/HookDeactivator.php:146
msgid "Hooks"
msgstr "قلاب‌ها"

#: inc/App/Integration/HookDeactivator.php:153
msgid "Enter hook, function and class to remove Parsidate filter from it"
msgstr "نام قلاب، تابع و کلاس موردنظر را جهت رفع فیلتر پارسی‌دیت وارد کنید"

#: inc/App/Integration/HookDeactivator.php:168
msgid "Disable plugin hooks"
msgstr "غیرفعال کردن قلابهای افزونه"

#: inc/App/Integration/RankMath.php:139
msgid "Rank Math"
msgstr "رنک‌مث"

#: inc/App/Integration/RankMath.php:140
msgid "ParsiDate integration for Rank Math"
msgstr "هماهنگ‌سازی تاریخ پارسی با رنک‌مث"

#: inc/App/Integration/WooCommerce.php:770
#: inc/App/Integration/WooCommerce.php:854
msgid "ParsiDate integration for WooCommerce"
msgstr "هماهنگ‌سازی تاریخ پارسی با ووکامرس"

#: inc/App/Integration/WooCommerce.php:775
msgid "Products"
msgstr "محصولات"

#: inc/App/Integration/WooCommerce.php:790
msgid "Checkout page"
msgstr "برگه پرداخت"

#: inc/App/Tools/Tools.php:59
msgid "Admin Bar"
msgstr "نوار مدیریت"

#: inc/Helper/FeedReader.php:176
msgid "Feed is empty."
msgstr "خوراک خالی است."

#: inc/Helper/FeedReader.php:202
msgid "Untitled"
msgstr "ناشناخته"

#: inc/Helper/HTML.php:367
msgid "Select Media(s)"
msgstr "انتخاب رسانه(ها)"

#: inc/Helper/HTML.php:370
msgid "Remove all media"
msgstr "حذف تمام رسانه‌ها"

#: inc/Helper/HTML.php:373
msgid "Select or Upload Media"
msgstr "انتخاب یا آپلود رسانه"

#: inc/Helper/HTML.php:375
msgid "Use this media"
msgstr "استفاده از این رسانه"

#: inc/Helper/HTML.php:757
msgid "More info"
msgstr "اطلاعات بیشتر"

#: inc/Helper/HTML.php:810
msgid "No entries!"
msgstr "بدون ورودی!"

#: inc/Helper/HTML.php:927
msgid "Color"
msgstr "رنگ"

#: inc/Helper/HTML.php:935
msgid "Type"
msgstr "نوع"

#: inc/Helper/HTML.php:941
msgid "Linear"
msgstr "خطی"

#: inc/Helper/HTML.php:942
msgid "Radial"
msgstr "شعاعی"

#: inc/Helper/HTML.php:948
msgid "Shape"
msgstr "شکل"

#: inc/Helper/HTML.php:954
msgid "Ellipse"
msgstr "بیضی"

#: inc/Helper/HTML.php:955
msgid "Circle"
msgstr "دایره"

#: inc/Helper/HTML.php:961
msgid "Rotation °"
msgstr "چرخش °"

#: inc/Helper/HTML.php:1071
msgid "Required"
msgstr "الزامی"

#: inc/Widget/DashboardWidget.php:219
msgid "ParsiDate"
msgstr "تاریخ پارسی"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-melli-gateway.php:29
#: assets/js-admin/wc-pg-blocks/wpp-wc-melli-pg.js:3
msgid "Melli Bank"
msgstr "بانک ملی"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/WcGateways.php:33
msgid "Mellat Bank (Behpardakht)"
msgstr "بانک ملت (به‌پرداخت)"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/WcGateways.php:34
msgid "Melli Bank (Sadad)"
msgstr "بانک ملی (صداد)"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-melli-gateway.php:83
msgid "Gateway Key"
msgstr "کلید درگاه"

#: inc/Admin/AdminAbout.php:210
msgid "GitHub Contributors"
msgstr "مشارکت‌کننده‌های گیت‌هاب"

#: inc/Widget/ParsiDateArchiveWidget.php:86
msgid "Weekly"
msgstr "هفتگی"

#: inc/Admin/AdminAbout.php:273
msgid "Parsa Kafi"
msgstr "پارسا کافی"

#: inc/Widget/DashboardWidget.php:147
msgid "WordPress Parsi"
msgstr "وردپرس پارسی"

#: inc/Widget/DashboardWidget.php:104
msgid "What is this?"
msgstr "این چیست؟"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:32
#: inc/App/Integration/WooCommerce/WcGateways.php:31
#: assets/js-admin/wc-pg-blocks/wpp-wc-parsian-pg.js:3
msgid "Parsian Bank"
msgstr "بانک پارسیان"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:32
#: inc/App/Integration/WooCommerce/WcGateways.php:32
#: assets/js-admin/wc-pg-blocks/wpp-wc-pasargad-pg.js:3
msgid "Pasargad Bank"
msgstr "بانک پاسارگاد"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-mellat-gateway.php:31
#: assets/js-admin/wc-pg-blocks/wpp-wc-mellat-pg.js:3
msgid "Mellat Bank"
msgstr "بانک ملت"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:354
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:439
msgid "Back to checkout"
msgstr "بازگشت به تسویه حساب"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:93
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:97
msgid "Successful payment message"
msgstr "پیام پرداخت موفقیت‌آمیز"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:410
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:411
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:419
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:495
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:496
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:504
msgid "The order number is incorrect"
msgstr "شماره سفارش نادرست است"

#: inc/Admin/AdminAbout.php:224 inc/Admin/AdminAbout.php:234
#: inc/Admin/AdminAbout.php:244 inc/Admin/AdminAbout.php:254
#: inc/Admin/AdminAbout.php:274
msgid "Developer"
msgstr "توسعه‌دهنده"

#: inc/Admin/AdminAbout.php:233
msgid "Saeed Fard"
msgstr "سعید فرد"

#: inc/Admin/AdminAbout.php:264
msgid "DevOps"
msgstr "دواپس"

#: inc/App/Tools/Tools.php:34
msgid "Today: "
msgstr "امروز: "

#: inc/Admin/AdminAbout.php:223
msgid "Morteza Geransayeh"
msgstr "مرتضی گرانسایه"

#: inc/App/Core/Core.php:67
msgid "Pashto"
msgstr "پشتو"

#: inc/App/Core/Core.php:65
msgid "Dari"
msgstr "دری"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:439
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:524
msgid "Error sending to the bank"
msgstr "خطا در ارسال به بانک"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:401
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:486
msgid "The order has already been paid"
msgstr "سفارش در حال حاضر پرداخت شده است"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:365
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:450
msgid "Try again"
msgstr "دوباره تلاش کنید"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:358
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:361
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:443
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:446
msgid "Temporary error in payment"
msgstr "خطای موقت در پرداخت"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:312
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:396
msgid "The card is limited"
msgstr "کارت محدود شده است"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:305
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:389
msgid "The card is invalid"
msgstr "کارت نامعتبر است"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:266
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:350
msgid "Server error"
msgstr "خطای سرور"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:265
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:349
msgid "The merchant is inactive"
msgstr "مرچنت کد غیرفعال است"

#: inc/Admin/AdminAbout.php:243
msgid "HamidReza Yazdani"
msgstr "حمید رضا یزدانی"

#: inc/Admin/AdminAbout.php:253
msgid "Mobin Ghasempoor"
msgstr "مبین قاسمپور"

#: inc/Admin/AdminAbout.php:263
msgid "Mohsen Ghiasi"
msgstr "محسن قیاسی"

#: inc/Admin/AdminAbout.php:373
msgid "About Us"
msgstr "درباره ما"

#: inc/Admin/AdminAbout.php:386 inc/Widget/DashboardWidget.php:159
msgid "About"
msgstr "درباره"

#: inc/Admin/AdminTools.php:38
msgid "Advanced tools"
msgstr "ابزارهای پیشرفته"

#: inc/App/Core/Core.php:64
msgid "Persian"
msgstr "پارسی"

#: inc/App/Core/Core.php:66
msgid "Kurdish"
msgstr "کوردی"

#: inc/App/Core/Core.php:140
msgid "Multilingual compatibility"
msgstr "پشتیبانی از چندزبانه"

#: inc/App/Core/Core.php:143
msgid "By enabling this, ParsiDate options only work in persian locale"
msgstr "با فعال کردن این گزینه، تنظیمات پارسی‌دیت فقط برای زبان فارسی اعمال می‌شود"

#: inc/App/Integration/WooCommerce.php:119
msgid "<strong>Phone number</strong> is invalid."
msgstr "<strong>شمارۀ تماس</strong> معتبر نیست."

#: inc/App/Integration/WooCommerce.php:795
msgid "Fix persian postcode"
msgstr "تبدیل کد پستی فارسی در روند پرداخت"

#: inc/App/Integration/WooCommerce.php:802
msgid "Fix persian phone"
msgstr "تبدیل شماره تماس فارسی در روند پرداخت"

#: inc/App/Integration/WooCommerce.php:809
msgid "Display cities as a drop-down list"
msgstr "نمایش شهرها به‌صورت لیست کشویی"

#: inc/App/Integration/WooCommerce.php:816
msgid "Postcode validation"
msgstr "اعتبارسنجی کد پستی"

#: inc/App/Integration/WooCommerce.php:823
msgid "Phone number validation"
msgstr "اعتبارسنجی شماره تماس"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/WcGateways.php:97
msgid "Payment Gateways"
msgstr "درگاه‌های پرداخت"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/WooCommerceCitySelect.php:98
msgid "required"
msgstr "الزامی"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/WooCommerceCitySelect.php:142
#: inc/App/Integration/WooCommerce/WooCommerceCitySelect.php:188
msgid "Select an option&hellip;"
msgstr "گزینه‌ای را انتخاب کنید&hellip;"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-mellat-gateway.php:33
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-melli-gateway.php:31
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:34
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:34
msgid "payment gateway (By WP-Parsidate)"
msgstr "درگاه پرداخت (توسط پارسی‌دیت)"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-mellat-gateway.php:63
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-melli-gateway.php:62
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:64
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:61
msgid "Enabled/Disabled"
msgstr "فعال/غیرفعال"

#. translators: %s: Bank name
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-mellat-gateway.php:66
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-melli-gateway.php:65
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:67
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:64
msgid "Activate or deactivate %s gateway"
msgstr "فعال یا غیر فعال‌سازی درگاه %s"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-mellat-gateway.php:71
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-melli-gateway.php:71
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:69
msgid "Terminal No."
msgstr "شماره ترمینال."

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-mellat-gateway.php:77
msgid "Gateway user name"
msgstr "نام کاربری درگاه"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-mellat-gateway.php:83
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:72
msgid "Gateway password"
msgstr "رمز عبور درگاه"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-mellat-gateway.php:89
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-melli-gateway.php:89
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:77
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:81
msgid "Gateway title"
msgstr "عنوان درگاه"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-mellat-gateway.php:91
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-melli-gateway.php:91
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:79
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:83
msgid "This name is displayed to the customer during the purchase process"
msgstr "این نام در طول فرآیند خرید به مشتری نمایش داده می‌شود"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-mellat-gateway.php:96
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-melli-gateway.php:96
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:84
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:88
msgid "Gateway description"
msgstr "توضیحات درگاه"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-mellat-gateway.php:98
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-melli-gateway.php:98
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:86
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:90
msgid "The description that will be displayed during the purchase process for the gateway"
msgstr "توضیحی که در طول فرآیند خرید برای درگاه نمایش داده می‌شود"

#. translators: %s: Bank name
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-mellat-gateway.php:101
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-melli-gateway.php:101
msgid "Secure payment by all Shetab's cards through %s"
msgstr "پرداخت امن با تمام کارت‌های شتاب از طریق %s"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-mellat-gateway.php:105
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-melli-gateway.php:105
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:101
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:105
msgid "Payment failed message"
msgstr "پیام پرداخت ناموفق"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:109
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:113
msgid "Payment cancellation message"
msgstr "پیام لغو پرداخت"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:230
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:314
msgid "Payment information not found"
msgstr "اطلاعات پرداخت یافت نشد"

#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:449
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-parsian-gateway.php:450
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:534
#: inc/App/Integration/WooCommerce/wc-gateways/wpp-pasargad-gateway.php:535
msgid "Payment was not made"
msgstr "پرداخت انجام نشد"

#: inc/App/Tools/Tools.php:64
msgid "Display date in the admin bar"
msgstr "نمایش تاریخ در نوار مدیریت"

#: inc/App/Tools/Tools.php:67
msgid "Display today's Jalali date in the WordPress admin bar."
msgstr "تاریخ شمسی امروز را در نوار مدیریت وردپرس نمایش دهید."

#: inc/Widget/DashboardWidget.php:110
msgid "Why are you showing me this?"
msgstr "چرا این را به من نشان می‌دهید؟"

#: inc/Widget/DashboardWidget.php:116
msgid "How can I become a sponsor?"
msgstr "چطور می‌توانم حامی مالی شوم؟"

#: inc/Widget/DashboardWidget.php:123
msgid "Loading Sponsors"
msgstr "در حال بارگذاری حامیان مالی"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: inc/Widget/DashboardWidget.php:149 inc/Widget/DashboardWidget.php:161
#: inc/Widget/DashboardWidget.php:174
msgid "(opens in a new tab)"
msgstr "(در زبانۀ جدید باز می‌شود)"

#. translators: If a Rosetta site exists (e.g. https://es.wordpress.org/news/),
#. then use that. Otherwise, leave untranslated.
#: inc/Widget/DashboardWidget.php:171
msgctxt "Sponsorship plans"
msgid "https://wp-parsi.com/sponser/"
msgstr "https://wp-parsi.com/sponser/"

#: inc/Widget/DashboardWidget.php:172
msgid "Sponsor"
msgstr "حامی مالی"

#: inc/App/Core/Core.php:91
msgid "Vazir Font"
msgstr "فونت وزیر"

#: inc/App/Core/Core.php:94
msgid "By enabling this option, the Vazir font will be enable in whole admin area."
msgstr "با فعال‌کردن این گزینه، فونت وزیر در همه بخش‌های مدیریت فعال می‌شود."

#: inc/Widget/ParsiDateCalendarWidget.php:69
msgid "Light Mode"
msgstr "حالت روشن"

#: inc/Widget/ParsiDateArchiveWidget.php:52
msgid "Title"
msgstr "عنوان"

#: inc/App/Core/Core.php:48
#: inc/App/Integration/ACF/class-wpp-acf-datepicker-v4.php:23
#: inc/App/Integration/ACF/class-wpp-acf-datepicker-v5.php:24
#: inc/App/Integration/ACF/class-wpp-acf-timepicker-v4.php:23
#: inc/App/Integration/ACF/class-wpp-acf-timepicker-v4.php:25
msgid "Date"
msgstr "تاریخ شمسی"

#: inc/App/Core/Core.php:83
msgid "Disable Widget Block"
msgstr "غیرفعال کردن ویرایشگر بلوک ابزارک"

#: inc/App/Core/Core.php:86
msgid "By enabling this, Widget Block Editor disabled"
msgstr "با فعال‌کردن این گزینه، «ویرایشگر بلوک ابزارک» در بخش ابزارک‌ها غیرفعال می‌شود"

#: inc/App/Core/Core.php:109
msgid "Debug Mode"
msgstr "حالت اشکال‌زادیی"

#: inc/App/Core/Core.php:112
msgid "By enabling this option, the uncompressed version of the JS and CSS files will be loaded."
msgstr "با فعال‌کردن این گزینه، نسخۀ فشرده‌نشدۀ پرونده‌های JS و CSS افزونۀ پارسی‌دیت بارگذاری می‌شوند."

#: inc/App/Integration/ACF.php:141
msgid "Jalali Datepicker"
msgstr "انتخاب‌گر تاریخ شمسی (جلالی)"

#: inc/App/Integration/ACF.php:148
msgid "Save dates in Jalali format (Not recommended)"
msgstr "ذخیره‌سازی تاریخ بصورت شمسی (توصیه نمی‌شود)"

#: inc/App/Integration/ACF/class-wpp-acf-datepicker-v4.php:25
#: inc/App/Integration/ACF/class-wpp-acf-datepicker-v5.php:26
#: inc/App/Integration/ACF/class-wpp-acf-timepicker-v5.php:25
msgid "Parsidate"
msgstr "تاریخ پارسی"

#: inc/App/Integration/ACF/class-wpp-acf-datepicker-v4.php:46
#: inc/App/Integration/ACF/class-wpp-acf-datepicker-v5.php:48
#: inc/App/Integration/ACF/class-wpp-acf-timepicker-v5.php:59
msgid "Placeholder"
msgstr "متن راهنما"

#: inc/App/Integration/ACF/class-wpp-acf-datepicker-v4.php:47
#: inc/App/Integration/ACF/class-wpp-acf-datepicker-v5.php:49
#: inc/App/Integration/ACF/class-wpp-acf-timepicker-v5.php:60
msgid "Show custom placeholder"
msgstr "نمایش متن راهنمای سفارشی"

#: inc/App/Integration/ACF/class-wpp-acf-datepicker-v5.php:33
msgid "Error! Please select a valid date."
msgstr "خطا! لطفاً تاریخ معتبری وارد کنید."

#: inc/App/Integration/ACF/class-wpp-acf-timepicker-v4.php:46
msgid "Preview Size"
msgstr "ابعاد پیش‌نمایش"

#: inc/App/Integration/ACF/class-wpp-acf-timepicker-v4.php:47
msgid "Thumbnail is advised"
msgstr "ابعاد بندانگشتی پیشنهادی"

#: inc/App/Integration/ACF/class-wpp-acf-timepicker-v5.php:23
msgid "Time"
msgstr "ساعت"

#: inc/App/Integration/ACF/class-wpp-acf-timepicker-v5.php:33
msgid "Error! Please select a valid time."
msgstr "خطا! لطفاً تاریخ معتبری وارد کنید."

#: inc/App/Integration/ACF/class-wpp-acf-timepicker-v5.php:48
msgid "Time Format"
msgstr "قالب زمان"

#: inc/App/Integration/ACF/class-wpp-acf-timepicker-v5.php:49
msgid "Display time picker in 24 or 12 hours format"
msgstr "نمایش انتخاب‌گر زمان بصورت 24 یا 12 ساعته"

#: inc/App/Integration/WooCommerce.php:425
msgid "Expiry date"
msgstr "تاریخ انقضاء"

#: inc/Widget/ParsiDateArchiveWidget.php:62
msgid "How to display"
msgstr "نحوۀ نمایش"

#: inc/Widget/ParsiDateCalendarWidget.php:63
msgid "Theme color:"
msgstr "رنگ پوسته:"

#: inc/Widget/ParsiDateCalendarWidget.php:72
msgid "Dark Mode"
msgstr "حالت تاریک"

#: inc/Widget/ParsiDateCalendarWidget.php:53
msgid "Title:"
msgstr "عنوان:"

#. Author of the plugin
#: wp-parsidate.php languages/common-strings.php:5
msgid "WP-Parsi Team"
msgstr "تیم وردپرس پارسی"

#: inc/App/Integration/EDD.php:81 inc/App/Integration/WooCommerce.php:780
msgid "Fix prices"
msgstr "تصحیح قیمت‌ها"

#: inc/App/Integration/WooCommerce.php:769
#: inc/App/Integration/WooCommerce.php:839
#: inc/App/Integration/WooCommerce.php:853
#: inc/App/Integration/WooCommerce.php:858
msgid "WooCommerce"
msgstr "ووکامرس"

#: inc/App/Core/Core.php:53
msgid "Shamsi date"
msgstr "تاریخ خورشیدی"

#: inc/App/Core/Core.php:56
msgid "By enabling this, Dates will convert to Shamsi (Jalali) dates"
msgstr "با فعال‌کردن این گزینه، تاریخ‌ها به صورت تاریخ خورشیدی (جلالی) درمی‌آیند"

#: inc/App/Convert/Convert.php:31
msgid "Page title"
msgstr "در عنوان صفحه"

#: inc/App/Convert/Convert.php:38
msgid "Post title"
msgstr "در عنوان نوشته‌ها"

#: inc/App/Convert/Convert.php:45
msgid "Post content"
msgstr "در محتوای نوشته‌ها"

#: inc/App/Convert/Convert.php:52
msgid "Post excerpt"
msgstr "در خلاصه‌ی نوشته‌ها"

#: inc/App/Convert/Convert.php:59
msgid "Comments text"
msgstr "در نوشته‌ی دیدگاه‌ها"

#: inc/App/Convert/Convert.php:66
msgid "Comments count"
msgstr "تعداد دیدگاه‌ها"

#: inc/App/Convert/Convert.php:73
msgid "Dates"
msgstr "تاریخ‌ها"

#: inc/App/Convert/Convert.php:80
msgid "Categories"
msgstr "دسته‌بندی‌ها"

#: inc/App/Convert/Convert.php:96
msgid "Fix arabic characters"
msgstr "تصحیح حروف عربی"

#: inc/App/Convert/Convert.php:99
msgid "Fixes arabic characters caused by wrong keyboard layouts"
msgstr "این گزینه، حروف عربی را در کل سیستم به حروف فارسی تصحیح می‌کند<br>برای مثال ٤/٥/٦ به ۴ / ۵ / ۶ و ك / ي به ک / ی"

#: inc/App/Convert/Convert.php:113
msgid "Fix permalinks dates"
msgstr "تبدیل تاریخ در پیوندهای یکتا"

#: inc/App/Convert/Convert.php:116
msgid "By enabling this, dates in permalinks converted to Shamsi (Jalali) date"
msgstr "با فعال‌کردن این گزینه، تاریخ‌ها در پیوندهای یکتا به تاریخ خورشیدی (جلالی) تبدیل می‌شوند"

#: inc/Widget/ParsiDateArchiveWidget.php:25
#: inc/Widget/ParsiDateArchiveWidget.php:26
#: inc/Widget/ParsiDateArchiveWidget.php:28
#: inc/Widget/ParsiDateArchiveWidget.php:29
#: inc/Widget/ParsiDateArchiveWidget.php:44
#: inc/Widget/ParsiDateArchiveWidget.php:57
#: inc/Widget/ParsiDateArchiveWidget.php:145
#: inc/Widget/ParsiDateArchiveWidget.php:172
msgid "Jalali Date Archives"
msgstr "بایگانی تاریخ خورشیدی"

#: inc/Widget/ParsiDateArchiveWidget.php:68
msgid "Yearly"
msgstr "سالانه"

#: inc/Widget/ParsiDateArchiveWidget.php:77
msgid "Monthly"
msgstr "ماهانه"

#: inc/Widget/ParsiDateArchiveWidget.php:95
msgid "Daily"
msgstr "روزانه"

#: inc/Widget/ParsiDateCalendarWidget.php:24
#: inc/Widget/ParsiDateCalendarWidget.php:25
#: inc/Widget/ParsiDateCalendarWidget.php:27
#: inc/Widget/ParsiDateCalendarWidget.php:28
#: inc/Widget/ParsiDateCalendarWidget.php:42
msgid "Jalali Date Calender"
msgstr "گاه‌شمار تاریخ خورشیدی"

#: inc/Widget/ParsiDateArchiveWidget.php:123
#: inc/Widget/ParsiDateCalendarWidget.php:47
msgid "For use widget, active \"Fix permalinks dates\" option in plugin settings."
msgstr "برای استفاده از ابزارک، گزینه \"تبدیل تاریخ در پیوندهای یکتا\" را در تنظیمات افزونه فعال کنید."

#. Author URI of the plugin
#: wp-parsidate.php
msgid "https://wp-parsi.com/"
msgstr "https://wp-parsi.com/"

#. Plugin URI of the plugin
#: wp-parsidate.php
msgid "https://wp-parsi.com/support/"
msgstr "https://wp-parsi.com/support/"

#: inc/App/Integration/EDD.php:70 inc/App/Integration/EDD.php:129
msgid "Easy Digital Downloads"
msgstr "دانلود آسان دیجیتال"

#: inc/App/Integration/HookDeactivator.php:151
msgid "Hook list"
msgstr "لیست قلاب‌ها"

#: inc/App/Integration/HookDeactivator.php:167
msgid "Hook deactivator"
msgstr "غیرفعال کردن قلاب"

#: inc/Core/Posts.php:211
msgid "Show All Dates"
msgstr "نمایش همۀ تاریخ‌ها"

#: inc/Plugin/Plugin.php:86
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"

#: inc/Widget/ParsiDateArchiveWidget.php:106
msgid "Show post counts"
msgstr "نمايش تعداد نوشته‌ها"

#: inc/Widget/ParsiDateArchiveWidget.php:116
msgid "Display as dropdown"
msgstr "نمايش به صورت ليست بازشو"

#. Plugin Name of the plugin
#: wp-parsidate.php languages/common-strings.php:2
msgid "WP-Parsidate"
msgstr "بستۀ وردپرس پارسی"

#. Description of the plugin
#: wp-parsidate.php languages/common-strings.php:3
msgid "Persian package for WordPress, Adds full RTL and Shamsi (Jalali) support for: posts, comments, pages, archives, search, categories, permalinks and all admin sections and TinyMce editor, lists, quick editor. This package has Jalali archive widget."
msgstr "بستۀ پارسی‌سازی وردپرس، اضافه‌کردن پشتیبانی کامل راست‌به‌چپ و تاریخ خورشیدی برای وردپرس. این افزونه از نوشته‌ها، دیدگاه‌ها، برگه‌ها، بایگانی‌ها، جستجو‌ها، دسته‌بندی‌ها و پیوندهای یکتا پشتیبانی می‌کند و تمام قسمت‌های مدیریت و ویرایشگر را پارسی می‌کند. این افزونه هم‌چنین یک ابزارک بایگانی شمسی نیز دارد."

#. translators: 1: ParsiDate settings link, 2: Dismiss notice link
#: inc/Plugin/Plugin.php:45
msgid "<div class=\"updated wpp-message\"><p>ParsiDate activated, you may need to configure it to work properly. <a href=\"%1$s\">Go to configuration page</a> &ndash; <a href=\"%2$s\">Dismiss</a></p></div>"
msgstr "<div class=\"updated wpp-message\"><p>وردپرس پارسی فعال شد! برای کارکردن افزونه نیاز به پیکربندی آن دارید. <a href=\"%s\">برگه‌ی پیکربندی</a> &ndash; <a href=\"%2$s\">بی‌خیال</a></p></div>"